در اینجا برخی از عبارت های روسی و جمله های اخباری می آیند که برای موارد ضروری و دیگر موقعیت های سخت و اضطراری استفاده می شوند. امیدواریم نیازی به استفاده از آنها نداشته باشید!
توجه کنید که در حالت اضطراری میتوانید با خدمات اورژانس در روسیه با شماره صد و دوازده تماس بگیرید.
| помогите! | کمک! |
| будьте осторожны! | مراقب باشید! |
| осторожно! | مواظب باشید! یا مراقب باشید! |
| пожалуйста, помогите мне | لطفاً کمکم کنید! |
اورژانس پزشکی
| вызовите скорую помощь! | آمبولانس خبر کنید! |
| мне нужен доктор | احتیاج به دکتر دارم |
| произошёл несчастный случай | تصادف شده |
| пожалуйста, поторопитесь! | لطفاً عجله کنید! |
| я порезался | خودم را زخمی کردم |
| я порезалась | I've cut myself (said by a woman) |
| я обжёгся | |
| я обожглась | I've burnt myself (said by a woman) |
| вы в порядке? | حالت خوبه؟ |
| все в порядке? | همه چیز خوبه؟ |
جرم
| держите вора! | بایست، دزد! |
| вызовите полицию! | پلیس خبر کنید! |
| мой кошелёк украли | کیف پولم رو دزدیده اند |
| мой бумажник украли | my purse has been stolen |
| мою сумку украли | my handbag's been stolen |
| мой ноутбук украли | لپ تاپم رو دزدیده اند |
| я хотел бы заявить о краже | می خواهم یک دزدی رو اطلاع دهم |
| я хотела бы заявить о краже | I'd like to report a theft (said by a woman) |
| мою машину вскрыли | ماشینم را دزد زده است |
| меня ограбили | به من دستبر زده شده |
| на меня напали | به من حمله شده |
| راهنمای عبارت روسی | |
|---|---|
| صفحه 2 از 8 | |
|
➔
عبارت های پایه |
مکالمه عمومی
➔ |
آتش
| пожар! | آتش! |
| вызовите пожарных! | آتش نشانی رو خبر کنید! |
| вы чувствуете запах гари? | بوی سوختگی رو احساس می کنی؟ |
| там пожар | آنجا آتش گرفته |
| здание горит | ساختمان آتش گرفته |
موقعیت های اضطراری دیگر
| я заблудился | گم شده ام |
| я заблудилась | I'm lost (said by a woman) |
| мы заблудились | گم شده ایم |
| я не могу найти ... | |
| мои ключи | |
| мой паспорт | |
| мой мобильный телефон |
| я потерял ... | |
| я потеряла ... | I've lost ... (said by a woman) |
| мой кошелёк | |
| мой бумажник | |
| мой фотоаппарат |
| моя ... закрылась, а ключи внутри | |
| машина | |
| комната |
| пожалуйста, оставьте меня в покое | لطفاً من رو تنها بگذارید |
| уйдите! | از جلوی من کنار برو! |
